L’enfant qui partit avec les fées

Actuellement en cours de traduction

Tempestuous

Tempestuous

(Le songe d’une nuit d’automne, Tome 3 – titre français à venir)

(Lesley Livingston, traduit de l’anglais (Canada)

(Panini Books – Scarlett)

Le premier tome de la trilogie, La Neuvième Nuit, traduit par Cécile Tasson, vient de paraître. Le second, Darklight, toujours traduit par ma consœur, est sorti cet automne.

Lesley Livingston est actrice de théâtre et diplômée en littérature, spécialisée dans l’étude de l’oeuvre de Shakespeare et la légende arthurienne… Autant dire qu’elle maîtrise parfaitement son sujet, dans cette série Young Adults très loin des modes et des clichés que l’on retrouve trop souvent dans ce type de romans destinés à la jeunesse, et qui explore les traditions celtes et anglo-saxonnes avec réussite, tout en tissant une romance épique entre Kelley, notre héroine, et Sonny, le jeune guerrier élevé dans le royaume de Féerie, qu’elle rencontre dans Central Park, et avec qui elle va découvrir un tout nouveau monde. La richesse de l’univers et de la plume n’empêchent jamais le lecteur de s’immerger dans cette aventure passionnante et onirique, au contraire. Et c’est un immense plaisir et un privilège que de reprendre le flambeau pour cet ultime et palpitant volet.

Retrouvez le résumé du tome 1, La neuvième nuit, en vente dans toutes les bonnes librairies mais aussi en ligne ICI.

Kelley Winslow est une jeune actrice qui vit à New York et ne croit pas aux contes de fées. Lorsque le rôle principal de la pièce pour laquelle elle avait auditionné renonce à jouer, Kelley passe du stade de remplaçante à celui de star. Elle est à Central Park pour répéter son texte, quand elle rencontre Sonny Flannery, un des gardiens du portail entre notre univers et celui des faeries. Kelley plonge alors dans un monde fantastique et découvre ses origines, qui se révèlent bien plus féériques que ce qu’elle imaginait…

Plus d’informations sur la collection Scarlett de Panini Books sur leur Page Facebook. Si vous désirez en savoir plus sur l’auteure, son site officiel en anglais se trouve ICI.

Mise à jour du 07/11/2013 : que les lecteurs et lectrices de cette série ne s’inquiètent pas, le tome 3 sera bel et bien traduit et publié par Panini Books, qui tient à aller au bout de cette belle histoire. Un peu de patience, donc…

Publicités

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s